|
It Cucumbers Me
On - Es gurkt mich an
As You Me So I You -
Wie Du mir so ich Dir
Down-Beat
- Niederschlag
Everything For The Cat -
Alles für die Katz
Give Not So On
- Gib nicht so an
Give Someone A
Running-Passport - Jemandem den Laufpass geben
Hold The Air On
- Halt die Luft an!
I Believe Me Kicks A Horse -
Ich glaub mich tritt ein Pferd
I Break Together
- Ich brech zusammen
I Only
Understand Railroad Station - Ich versteh nur Bahnhof
It Knocks Me
Out The Socks - Es haut mich aus den Socken
Me Goes A
Light Open - Mir geht ein Licht auf
It smells me
- Es stinkt mir
Now Is The
Oven Out - Nun ist der Ofen aus
Nothing For
Ungood - Nichts für Ungut
Pig-Strong
- Saustark
Poor Tits
- Armbrust
Such A Piggery
- So eine Sauerei
Stinking-Home
- Pforzheim
The Closedholder
- Der Zuhälter
The Falling
Umbrella Jumper - Der Fallschirmspringer
The
Page-Jump - Der Seitensprung
The People-Car-Factory -
Das Volkswagenwerk
The
Picture-Umbrella - Der Bildschirm
The Sea Young Woman - Die
Meerjungfrau
To Come On The Dog -
Auf den Hund kommen
To Come In
Devils Kitchen - In Teufels Küche kommen
To Go Strange
- Fremdgehen
To Lay Someone Around -
Jemanden umlegen
Wood-Eye Be Careful -
Holzauge Sei Wachsam
You Are Going Me On The Alarm-Clock - Du gehst
mir auf den Wecker
You Are Going Me On The Cookie - Du
gehst mir auf den Keks
You Can Me One Time - Du
kannst mich mal
You Have A Jump In The Dish - Du
hast nen Sprung in der Schüssel
You're On The Woodway - Du
bist auf dem Holzweg
You're a lucky mushroom - Du
bist ein Glückspilz
In the shortness lies the spice -
In der Kürze liegt die Würze |